Monday, June 12, 2017

Introducing The Fillipino Expansion Method Of Gematria

You got that right. I said Fillipino, not Filipino.


I see it in the blog post title. I see it in the video title. I go through comments and I see the same mistake. I already knew where this was headed and I confirmed it in the text of the blog post.


Hubbard ran the magic numbers on:


The Thrilla In Manilla.


Manilla with two ls. Like it was the name of a cookie, the Manilla Wafer. Girl Scouts have killed over this kind of cookie mistake. Peter Falk. Telllly Savallas and his llollllipops as Kojak. Yep. All the Girl Scouts.


When I recently busted on Gematrix for finding hundreds of searches for 'marshmellows' and seeing the also often misspelling 'dalmations' I consoled myself knowing that these are common mistakes. I've been waiting for Dan to find another alligator (alllligator?) attack to remind us of the boy that was 'ate' by an alligator (allligator?, split the difference and just add one l?) and run numbers on that. Didn't really expect this from Hubbard.


Words and numbers are figuratively, if not literally (figurativelly?, literalllly?) your bread and butter. Whether consciously just trying to slip it through so it impacted the bottom line numbers you owe it as a self proclaimed expert to get it right. You even linked the Wikipedia page to the Ali/Frazier fight, The Thrilla in Manilla.


What's more exasperating to me is the comments. Several of these people hanging on your every word spelled Manilla right. And nobody pointed out the addition of the extra l.


So, I think the explanation for this goes something along these lines:


While planning for the future the mighty Niptucks realized they needed to do something in regards to the plans for the Japanese language. Specifically the stereotypical interchange of 'l' and 'r' sounds. They would need to do gematria on, "Rook! It's Godzirra! Lun!"


So they cleated the Imperiarist Japanese blanch the Nippontucks (who would eventuarry become prastic sulgeons, but that's anothel stoly)


Just like movies that find an excuse for non-English speakers to magically learn English they dropped the interchange after the joke had run its course, and they planned the invasion of the Philippines. The long term goal was to have a receptacle for missing ls so the cosmic balance would be maintained. Most notably llamas which seem to have an extra l but are pronounced like they don't have any.


Just like every time a bell rings an angel gets its wings, every time a llama dies a Filipino city gets rye extra l. But only when it makes the numbers work right for the conspiracy. They did try rigging the Baguio City chess championship but were saving money on magnets...didn't want to waste them on magnetic travel chess sets because of the greater need to use them to rig basketball hoops. And Baguio didn't have any ls, so Manila was the obvious first choice.


So the next time you open a manila folder and find a divider in it to make a partition, you can be pretty sure a llama died somewhere. It's an obvious Fillipemason ritual using llamas instead of goats being sacrificed to Cthullu.

No comments:

Post a Comment